יום חמישי, 12 באפריל 2012

משימת hyperlinks במסמך משותף

באחת המשימות המקוונות שנתתי לתלמידי השנה, ביקשתי מהם להתחלק לזוגות ולבחור חוק המייצג את ישראל כמדינה יהודית. את החוק היה עליהם להציג בקצרה את עיקרי החוק, ולהסביר אילו היבטים יהודיים הוא מדגיש.

העבודה התנהלה במסמך עבודה משותף אחד בתשתית google docs, והבהרתי לתלמידים שלאחר שכל הזוגות יסיימו את חלקם, אבדוק את המסמך, אתקן את הדרוש (ואתן ציון, כמובן) ואז המסמך כולו יהפוך לחומר מחייב לבגרות. להפתעתי, התלמידים התלהבו מאופי המשימה (שניתן לראות בה סוג של ג'יגסו מקוון).

לאחר שהזוג הראשון השלים את משימתו, ראיתי שכמו בעבודות מקוונות רבות, ניכרה העתקה מסויימת ממקורות מקוונים, בעיקר "ויקיפדיה". באופן עקרוני, אני חובב גדול של ויקיפדיה, ותלמידי אף מבצעים משימות שם, אולם חשתי שכאן הקלות בנגישות אל הידע מעקרת את המשימה מתוכן, שכן התלמידים לא מתעמקים בתוכן החוק.

החלטתי להעלות את רמת המשימה, והוספתי לה נדבך נוסף: לסיכום של עיקרי החוק היה על התלמידים להוסיף שתי קישוריות (hyperlinks) - קישורית אחת מדגימה ואחת מבארת/מסבירה, כל אחת ממקור מקוון שונה.

למרות שמדובר במשימה שאינה מורכבת במיוחד, היא חייבה את התלמידים:
1. להפוך מודעים יותר לרמת הכתיבה שלהם, לתוכן הכתיבה ולבהירות של הכתוב.
2. לפענח את הכוונה ב"הדגמה" לעומת "ביאור", ולחשוב על דרכים שונות להדגים ולבאר.
3. לאתר מקורות מגוונים סביב החוק המדובר, לקטלג אותם בהתאם להנחיות המשימה ולברור את הטובים ביותר לצורך הקישורים עצמם.

במשוב בסיום המשימה, התלמידים אכן הצביעו על כך שהאתגר המרכזי היה ביצירת קישוריות מתאימות, ולאו דווקא בתוכן החוקים. ניכר שאופי המשימה נגע בהיבטים מטה-קוגניטיביים של תהליך העבודה וחשיבה, והתלמידים חשו מאותגרים יחסית.

כמו בכל משימה לימודית, היו תוצרים טובים יותר ופחות, גם ברמה תוכנית וגם ברמה הטכנית - למרות שהדרך ליצירת היפר-קישור הוסברה, הרי שחלק מן התלמידים לא יצרו "מילים חמות" אלא הדביקו קישור מלא בסוף הסיכום.

לצפייה בתוצרי המשימה (שמות התלמידים הוסרו).